Harry Potter and the Philosopher's Stone

Harry Potter and the Philosopher's Stone

L'avis de Priscila:
Je dois avouer que ce n'est pas la première fois que je lis Harry Potter mais les nombreuses fois précédentes étaient dans la version française. Cette fois ci j'ai décidé de m'attaquer à la VO, c'est le premier livre que je lis en VO. J'avais un peu peur mais je garder une volonté inébranlable puisqu'en tant que Germaniste, l'Anglais reste facile pour moi. Bref, le style et le vocabulaire même si parfois complexe reste très abordable donc pas de souci pour la lecture. Passons sur l'anglais. J'ai reredécouvert des détails qu'on oublie souvent à cause de l'adaptation cinématographique. Enfin, cela reste du Harry Potter donc je ne peux qu'avoir un avis positif, c'est une des première série que j'ai lu et qui m'ont fait adoré la lecture. De plus certaines répliques ont beaucoup plus de piquant en anglais sauf pour le chemin de Traverse...

9/10

L'avis de Gaby
Alors, tout d'abord, je tiens à rassurer ceux qui auraient peur de se lancer dans cette série dans sa version originale: même si il ne s'agissait pas de mon premier livre lu en anglais, je ne lis pas régulièrement en VO, et je dois pourtant avouer que cette lecture ne m'a posé aucune difficulté! En effet n'oublions pas qu'il s'agit d'un livre pour enfants/jeunes adolescents, et que par conséquent le style reste léger (ce qui n'enlève rien à la grandiosité de cette série que j'adore!), et le vocabulaire très facilement abordable (surtout si vous avez déjà lu les livres en VF ou vu les films, on devine très facilement). J'ai choisi les éditions Bloomsburry, qui je trouve font de magnifiques couvertures!
La relecture de Harry Potter m'a permis de redécouvrir la saga, de replonger dans l'univers merveilleux des sorciers! On oublie certains détails puis l'on s'en souvient, certains traits d'humour que nous ne comprenions pas étant jeunes nous font cette fois-ci sourire, on s'attache de nouveau aux personnages, on relit la série avec de nouveaux yeux... Et comme dans la version française, on s'abandonne complétement sous la plume de JK Rowling, qui reste décidément une auteure hors-pair!

10/10

Votre note ? Votre Avis ?


Une petite citation (cliquez sur l'image) chez
Harry Potter and the Philosopher's Stone
Harry Potter and the Philosopher's Stone

Tags : Harry Potter. - Philosophers Stones - Version originale (VO) - Critique de livre - Scyla-Naomi-Citations

Leave a comment

We need to verify that you are not a robot generating spam.

See legal mentions

Don't forget that insults, racism, etc. are forbidden by Skyrock's 'General Terms of Use' and that you can be identified by your IP address (54.158.52.166) if someone makes a complaint.

Comments :

  • Tinkerbells-readings

    13/08/2014

    une série que j'adore

  • ophjus

    13/08/2014

    en anglais ? houla

  • SapereAude

    29/05/2014

    TheMagicalBox wrote: "C'est également le premier livre que j'ai lu en VO. Je n'ai pas eu tellement de mal connaissant très bien l'histoire ; il y a juste quelques changements pour certains noms des personnages qui m'ont déstabilisé durant les premières pages."

    Oui je comprend, c'est souvent le cas quand on a d'abord lu le livre en VF :)

  • TheMagicalBox

    29/05/2014

    C'est également le premier livre que j'ai lu en VO. Je n'ai pas eu tellement de mal connaissant très bien l'histoire ; il y a juste quelques changements pour certains noms des personnages qui m'ont déstabilisé durant les premières pages.

  • cladious

    18/11/2013

    j'ai adorer harry potter j'en suis fan

  • Wonder-Word

    09/09/2013

    ah, moi aussi après avoir lu et relu les HP en français je me suis attaqué a la VO, les HP sont vraiment très abordable en VO ! (j'ai été jusqu'au 3eme)

  • Sagasworld

    31/08/2013

    J'ai trop envie de me relancer dans la saga Harry potter :)

  • Scyla-Naomi-Citations

    15/06/2013

    Il FAUT que je le lise!!! :D

  • Astronomial

    29/04/2013

    Ouais c'est vrai.. J'suis bête en plus j'ai vu le 2 en VO hier mais j'y avais pas pensé ^^

  • SapereAude

    29/04/2013

    Astronomial wrote: "J'ai bien envie de le lire en VO, manque plus que je le trouve ! x) Qu'est ce qu'il a le chemin de Traverse ?"

    Il a moins de claquant en version anglais je trouve: Diagon Alley

Report abuse